• Deutsch-Italienisch

Deutsch-italienische Zusammenarbeit

2020-05-11T12:15:28+02:0011 Mai, 2020|Ihr Italien-Geschäft, Italien, Deutschland und die Welt|

Deutsch-italienische Zusammenarbeit: Warum ist das manchmal so schwierig? (Gast-Beitrag von Dipl.-Ing. Univ. Günter Stolz - Copyright Günter Stolz) Seit vielen Jahren arbeite ich als selbständiger Unternehmer mit italienischen Firmen zusammen. Wir beliefern deutsche Kunden mit Maschinen für die Serienfertigung von Präzisionsteilen. Diese Projekte sind technologisch sehr anspruchsvoll und verlaufen leider oft nicht reibungslos. Woran liegt [...]

  • Dolmetscher für Italienisch

Dolmetscherin für Italienisch bei Städtepartnerschaften

2019-10-31T16:20:29+01:0025 Oktober, 2019|Italien, Deutschland und die Welt|

Als Dolmetscherin für Italienisch begleitet man immer mal wieder auch Delegationsbesuche und Feierlichkeiten im Rahmen von Städtepartnerschaften Vor einiger Zeit bin ich auf Xing auf einen älteren Beitrag gestoßen, in dem die Frage gestellt wurde: "Städtepartnerschaft X/Y: was habe ich davon?" Ich habe mich sofort angesprochen gefühlt, da ich seit einiger Zeit eine solche Initiative [...]

  • Dolmetscher Verkaufsverhandlungen

Professioneller Dolmetscher als Trumpf

2019-05-16T09:17:58+02:0016 Mai, 2019|Italien, Deutschland und die Welt|

Professioneller Dolmetscher: ein Trumpf z.B. bei Verkaufsverhandlungen Sie sind der Geschäftsführer einer Firma, die Sie mitaufgebaut haben und Ihnen sehr am Herzen liegt. Ihr „Kind“ soll jetzt verkauft werden und Sie möchten es nur dem richtigen Käufer weitergeben - jemandem, der das Geschäft schätz und mit derselben Liebe und Ausdauer weiterführen wird. Wichtige Verkaufsverhandlungen mit [...]

Interkulturelle Kompetenz am Beispiel Deutschland/Italien (2.)

2019-06-04T09:43:38+02:0022 Mai, 2019|Italien, Deutschland und die Welt|

Interkulturelle Kompetenz, interkulturelle Mediation: Wo lernt man so etwas? Obwohl unzählige Bücher über das Thema "Interkulturelle Kompetenz" bereits veröffentlicht wurden, nichts ersetzt die langjährige berufliche Praxis: im Laufe einer Dolmetsch-Karriere erlebt man in der Tat immer wieder Missverständnisse und handfeste Konflikte zwischen den verschiedenen Parteien, bei denen man als Kenner der Gepflogenheiten der beiden Kulturen [...]

Italienisch in einem deutschen Aufsichtsrat?

2016-10-27T11:49:46+02:0016 März, 2015|Italien, Deutschland und die Welt|

Diese Woche hatte ich wieder einen Einsatz – Simultan-Dolmetschen - auf der Aufsichtsratssitzung eines DAX 30-Unternehmen im Raum Frankfurt. Sie werden sich wundern: Warum wird überhaupt Italienisch auf einer solchen Veranstaltung gesprochen? Es handelt sich in genanntem Fall um einen Konzern, der sich vor einigen Jahren in eine Europäische Gesellschaft (Societas Europaea – kurz: SE) [...]